Articles
| Open Access | 数量补语(SHÙLIÀNG BǓYǓ) COMPLEMENTS OF QUANTITY: THEIR IMPORTANCE AND PRACTICE IN CHINESE GRAMMAR
Radjabova Madinabonu Raimovna , Student of Samarkand state institute of foreign languagesAbstract
We hope that the research materials proposed in the article can be used as a means of teaching Chinese as a foreign language and promoting the effective development of new information. The main purpose of this study is to describe the complement of quantity as one of the components of Chinese grammar.
Keywords
Complement, 数量补语(Shùliàng bǔyǔ), quantity complement, 一些, 一点儿, 多了, 得多.
References
A practical chinese grammar for foreigners (revised edition) -北京:北京语言大学出版社,2008, (652 pages)
D.M. Djurayev, R.M. Radjabova “XITOY TILINI O’QITISHDA TO’LIQLOVCHILARNING (补语) O’ZIGA XOS XUSUSIYATLARI”, “Xorazm Ma’mun Akademiyasi Axborotnomasi” 2023-4/4, 35-bet
Jiang Liping. Standart course HSK3 -北京:北京语言大学出版社, 2009, (190 pages).
Сюй Цзиннин; [пер. с кит. К.В. Агеева]. — Москва: Издательство АСТ, 2021. — 480 с. — (Школа китайского языка).
Тихонова Е.В., Привороцкая Т.В., Тагина Е.К. [и др.]. Комплемент в китайском языке. Томск: Издат. дом Томск. гос.ун-та, 2015
Zhu Qingming,Modern Chinese Practical Grammar Analysis Second Edition Part 1, Tsinghua University Press, (246 pages).
一点儿 (yīdiǎnr) – чуть-чуть
多了 (duōle) – намного
得多 (déduō) – гораздо
斤。4. 这包铅笔比那包少两支。5. 他比你小两个月。6. 他家
比我家多一个人。7. 他比我瘦一点儿。8. 这条马路比那条宽
三米。9. 那个公司比这个公司多两个员工。10.妹妹比姐姐漂
亮多了。
一点儿 (yīdiǎnr) – чуть-чуть
多了 (duōle) – намного
得多 (déduō) – гораздо
一点儿 (yīdiǎnr) – чуть-чуть
多了 (duōle) – намного
得多 (déduō) – гораздо
一点儿 (yīdiǎnr) – чуть-чуть
多了 (duōle) – намного
得多 (déduō) – гораздо
一点儿 (yīdiǎnr) – чуть-чуть
多了 (duōle) – намного
得多 (déduō) – гораздо
Article Statistics
Downloads
Copyright License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.