Articles
| Open Access | PROBLEMS IN TRANSLATION OF PHRASEOLOGICAL SENTENCES FROM ENGLISH TO UZBEK
Sabirova Dilafruz , Teacher of the Uzbekistan State World languages universityAbstract
Translation of phraseological sentences poses significant challenges due to cultural, linguistic, and contextual differences between languages. This article explores the specific difficulties faced by translators when transforming English phraseological sentences into Uzbek. By analyzing examples, this study demonstrates the loss of meaning, cultural mismatches, and syntactic complexities that can arise. Recommendations for overcoming these challenges are provided to ensure accurate and culturally relevant translations.
Keywords
translation challenges, phraseological sentences, idiomatic expressions, English to Uzbek translation, cultural differences, semantic equivalence, linguistic adaptation, literal translation issues, contextual meaning.
References
Baker, M. (1992). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.
Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.
Uzbek National Dictionary (2020). Uzbek Academy of Sciences.
Translator Interviews (2023). Conducted with Uzbek translation professionals.
https://cyberleninka.ru/article/n/tarjimada-uchraydigan-asosiy-xatolar
Article Statistics
Downloads
Copyright License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.