Articles | Open Access |

LEVERAGING CONNOTATIVE LEXICAL SEMANTICS TO FOSTER INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN CONTEMPORARY EFL CONTEXTS: THEORETICAL INSIGHTS AND PEDAGOGICAL STRATEGIES

Djumayeva Mukhayyo , teacher-trainee of the department of applied aspects of the English language, Faculty of English Philology,UzSWLU

Abstract

This article explores the role of connotative lexical semantics in enhancing intercultural communicative competence (ICC) within English as a Foreign Language (EFL) classrooms. The connotative meanings of words—those shaped by culture, emotion, and social context—often pose challenges for EFL learners, who may understand denotation but struggle with underlying cultural implications. Drawing on contemporary linguistic and pedagogical theories, the paper argues for the integration of connotative semantic awareness into EFL instruction to prepare learners for authentic intercultural interactions. Several methods and classroom strategies are proposed to develop both linguistic and cultural sensitivity, aiming to align language teaching with the demands of globalized communication.

Keywords

Connotative semantics, intercultural communicative competence, EFL pedagogy, lexical meaning, cultural awareness, pragmatic competence, contextualized vocabulary learning

References

Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Multilingual Matters.

Cruse, D. A. (2004). Meaning in Language: An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford University Press.

Lyons, J. (1995). Linguistic Semantics: An Introduction. Cambridge University Press.

Risager, K. (2006). Language and Culture: Global Flows and Local Complexity. Multilingual Matters.

Wierzbicka, A. (1997). Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. Oxford University Press.

Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford University Press.

Godwin-Jones, R. (2013). Emerging technologies: Global reach and local practice: The promise of mobile technologies for language learning. Language Learning & Technology, 17(3), 2–11.

House, J. (2009). Translation. Oxford University Press. (Relevant for contrastive analysis of semantics across languages.)

Bennett, M. J. (2004). Becoming interculturally competent. In J. Wurzel (Ed.), Toward multiculturalism: A reader in multicultural education (2nd ed., pp. 62–77). Intercultural Resource Corporation

Article Statistics

Downloads

Download data is not yet available.

Copyright License

Download Citations

How to Cite

LEVERAGING CONNOTATIVE LEXICAL SEMANTICS TO FOSTER INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN CONTEMPORARY EFL CONTEXTS: THEORETICAL INSIGHTS AND PEDAGOGICAL STRATEGIES. (2025). International Journal of Artificial Intelligence, 5(10), 1094-1100. https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai/article/view/7031